手机浏览器扫描二维码访问
,文娱:从变形记开始的大文豪
出版业本来就很凋零,好的文字翻译收入太低,基本没什么人愿意干了,这就导致市面上鱼龙混杂,加上一部分译者相当不负责任,这就导致一些译本甚至都谈不上可读性,译者连原文都没读懂就直接翻了,看不懂的地方或者不走脑子的一个单词一个单词对译,或者想当然的根据自己的想象脑补,译出来的东西可想而知,犹如嚼蜡。
现在很多翻译,机械地理解“信达雅”的次序,要么中文水平欠奉,要么就是对欧美文化缺乏了解,所以翻出来的译文,很不符合西方阅读习惯的。
所以想找一个高水平的翻译还是很难得,这次楚才浩找到这两人,也是在无意间发现他们自发翻译的《楚才浩诗集》,特意找人联系。
张兵自然不知道这些弯弯道道,只感觉信中满满的信任,颇有一种士为知己者死的感觉。
看着好友那打了鸡血的样子,许杰无奈的说道:“现在都中午了,吃完饭在开始吧!”
“饭可以不吃,楚先生的事情却不能耽搁,我已经迫不及待想看到那些外国老看到这部大作后的表情了!”
张兵说着就抽出第一本翻看了起来。
许杰无奈的摇了摇头,只能舍命陪君子。
于是两人很快就沉浸在小说情节当中,时而微笑,时而皱眉,等肚子发出咕咕声的时候,才发现自己不觉已经泪染双颊。
什么是伟大的作品?就在于他可以穿过时间空间的界限震撼你,填补自己因这时代越发浅薄苍白的灵魂。
这部小说竟然勾起两人在海外的一些不太好得回忆,对远赴海外寻求救国之路的先烈们感同身受,同时也想起远在彼岸的亲人。
在一阵风卷残云之后。
饭桌上,许杰不经打了一个饱嗝,感叹道:“楚先生这部作品写得真好!”
《我有一卷鬼神图录》
张兵点头道:“是啊,一般人难以驾驭这样篇幅的着作,他不仅写出来了,而且还勾画出属于隆国的那一个时代。”
就在两人相互探讨心得,交流应该如何翻译才能贴近原文,把作者的意思完整表达出来的时候,突然外头响起敲门声。
“谁啊?”张兵问。
“我。”
“进来吧。”张兵说。
“军锋,吃过了吗?”
来者同样也是米国在读留学生,叫罗军锋,算是两人的学弟,平时没事的时候就帮两人打打下手,翻译翻译中文书籍,算是两人忽悠来得廉价劳动力。
罗军锋扫视了一眼桌上的残羹剩菜,连连推迟道:
泥菩萨的自救之路 贵女的种田养崽日常 蛛网,驯养与依赖症[综英美] 我和中也又在互演 我靠游戏来修仙[全息] 超能力漫画家小林成实 当真酒面对游戏化柯学时 猫系最强会追求落跑男友吗? 黄雀雨 我靠氪金成为禅院神女 我真不是气运之子(穿书) 选择性小白脸[无限] 会不会攻略反派啊你 旅游:从日光城开始打卡 换命后的美好生活 真少爷其实也是假的 婚糖 当我满级之后 养狼为患 基哥的养鸡日常
当吃货踏入修行界,别人提升实力靠努力修炼,而我靠吃!实力强大的龙族凤族?不知道龙肝凤胆是烤着吃香还是炸着吃香?皮糙肉嫩的雪犀一族?濒临灭绝的珍稀物种,要养着慢慢吃!原形为瑞兽的瑞阳仙君?这个最香,一定不能放过!瑞阳仙君我想娶你做媳妇,你却想吃我?...
替妹出嫁,未来丈夫还是自己心心念念的男神,可是一切美好的幻想在现实面前都如诗一般。白天,她是公司同事口中那个得罪领导而不得升迁的底层员工,可笑的是,总裁还是她丈夫。晚上,她是佣人眼中一无是处的废物,除了批评甚至连平等都谈不上。当她带着满身伤痕回到床榻,还要落入虎穴,再被狠狠折磨一番。七年前救我的是你妹妹,你只是为了钱才嫁给我。一字一句刺目戳心,她的心在滴血,她的血在燃烧。一次又一次的折磨,痛苦堆叠...
乾武大陆,浩瀚疆土,唯武独尊!谁能横扫八荒,踏碎山河,主宰天下沉浮,只手撼苍穹?一代仙帝段辰,于仙界陨落,魂穿乾武大陆,修九天星辰诀,横推三千大世界,弹指沧桑尽,一念星辰陨!...
...
一个神秘的系统,流传千年,从遥远的位面深处而来,穿梭无数位面,只为征服!醉卧天下美人膝,醒掌位面无上权!当手握神奇的征服系统,一切,都不是梦!新书八变雷龙已签约,望朋友们多多支持推荐作品下有直通车!...
红颜枯骨修魔路,如果道友心中有魔不妨来看看此书。此书是一本无遗憾的传统修真小说。注本书主角不是一个好人,同样也不是一个坏人。他只是一个好色的小魔修。本书有点小杀伤力,正道君子勿入。狼血群(285060942)...